主要通过两个渠道找国外翻译公司,一是CSA Research的LSP百强榜单(http://csa-research.com/More/Featured-Content/Global-Market-Study/Top-100-LSPs),二是ProZ论坛的Blue Board(http://www.proz.com/blueboard)。
下面分享的几家公司有积极回复但还没合作,打算“出海”的译员朋友可以试着投下简历。
1. Powerling
http://sourcing.powerling.com/
法国翻译公司,在美国、香港等国家地区有分公司。
2. Webcertain
http://webcertain.com/register-copywriter
英国翻译公司,我7月底做了船舶类文件英中试译,但未通过。
3. Translated
http://translated.com/top/sign-up
意大利翻译公司,我的报价是50欧元千单词,对方建议45欧元千单词以便接到更多项目。
4. Beyond Translation
hr@beyondtranslation.com.au
澳洲翻译公司,要求提供ProZ帐户和两个翻译公司推荐人电子邮箱。我报价60美元千单词,对方给到50美元千单词。
5. Comtec
LGorniak@comtectranslations.com
英国翻译公司,8月初对方项目经理Léa耐心解释Minimum charge(针对小项目的收费)和Reduced Minimum charge(针对很小项目的收费)让我印象深刻。
6. Translayte
http://translayte.com/partners/apply
英国翻译公司,11月初和12月初各找过我一次,但因手头有项目未合作。我的报价是60美元千单词。
7. Welocalize
helen.li@welocalize.com
美国翻译公司,2020年LSP百强榜单中排名第10位。我8月初投简历时,对方正在招Autodesk项目译员,要求熟悉CAD。